|
|
 
ASAMBLEA DE LA SLA
La Sociedat de Lingüistica Aragonesa, SLA, en la asamblea celebrada el domingo 27 por la mañana en Estadilla, evaluó las actividades realizadas en estos 11 primeros meses de existencia y las previstas para 2005-2006, tras hablar de la financiación de la asociación, se trató de la fructífera colaboración existente con diversos municipios del área del aragonés ribagorzano (Graus, Estadilla, Fonz, Campo...), del estado actual de los contactos internacionales y, principalmente, de la publicación del primero número de la revista científica de la SLA, De lingva aragonensi, que aparecera probablemente durante el próximo mes de abril. Después de todo ello se procedió a la renovación de la Junta Directiva, que queda como sigue: presidente, José Antonio Saura Rami. Vicepresidente, Ánchel Conte Cazcarro. Secretario, Xavier Tomás Arias. Tesorero, Chusé Raúl Usón Serrano. Vocales, Carmen Lucía Reviño Solano, Carlos Bravo Suárez, Begoña Sarroca Sanz y María Concepción Girón Angusto.
A esta primera asamblea, desde la fundación de la SLA el 20 de marzo de 2004, en Graus -donde tiene su sede- asistieron 18 de los 25 miembros que actualmente la integran, aprobándose la entrada de nuevos socios.
RESOLUCIÓN DE LA SLA
Ante las últimas informaciones aparecidas en diversos medios de comunicación
en las que diferentes asociaciones, que postulan el afianzamiento de un modelo estándard
de aragonés, convocan un Congreso de la lengua aragonesa, al que por otra parte, hemos
sido amablemente invitados a participar, la Asamblea General de la Sociedat de Lingüistica Aragonesa (SLA),
reunida en Estadilla el día 27 de febrero de 2005, manifiesta públicamente:
- Que la SLA rehúsa participar en tal Congreso puesto que entiende que no
se dan las mínimas condiciones científicas y de consenso social para ello.
- Si bien los colectivos que lo promueven postulan la unidad del aragonés,
en la que la SLA coincide, (con excepción del benasqués) no ve ahora la necesidad de un estándard,
y menos todavía como el del neoaragonés que se desea afianzar.
- Creemos que se trata de un modelo de lengua realizado con premura, sin la necesaria pericia lingüística
y que no representa al aragonés en cada uno de sus dialectos constitutivos.
- Por otra parte, los colectivos que firmaron un manifiesto por el aragonés el pasado domingo 13 de febrero, no han realizado la necesaria autocrítica que reconozca los fallos y carencias de su modelo, así como de la ortografía promovida para él.
- La SLA considera que la realidad social del aragonés aconseja trabajar por las hablas vivas
en sus zonas de uso, elaborando, en todo caso, paraestándares territoriales en zonas de uso concreto. En el caso del
benasqués, lengua de transición entre el aragonés y el catalán, creemos que es necesario un estatuto lingüístico propio.
- No obstante, la SLA participaría gustosamente en un simposio o congreso, surgido a iniciativa del Gobierno de Aragón y
de la Universidad de Zaragoza, en el que se den las necesarias condiciones científicas y donde concurran todas las partes
implicadas, en especial los representantes de las zonas aragonesófonas nativas, y, con la asesoría previa de un comité
de sabios formado por lingüistas de probada solvencia e imparcialidad.
- Por último, la SLA hace un llamamiento a la sociedad aragonesa y en particular al Gobierno aragonés, para que
retome el acuerdo de las Cortes de Aragón de hace unos años y, de una manera valiente pero consensuada, escuchando a todas las partes,
empiece a sentar las bases de una auténtica planificación lingüistica de Aragón tanto para el catalán, como para el aragonés y el benasqués.
- Teniendo muy en cuenta la diferente realidad de cada lengua y respetando especialmente la diversidad del aragonés en su fragmentada unidad.
Por todo ello la SLA cree que no caben concesiones a experimentos lingüísticos particulares que carecen del necesario consenso científico
y la imprescindible aceptación entre las personas que hablamos las diversas variedades de aragonés, especialmente en Sobrarbe, Ribagorza y Echo, donde
se concentra la mayoría de hablantes de este romance.
Sociedat de Lingüistica Aragonesa
Estadilla, 27 de febrero de 2005 |
|